Jacob Grimm (Hanau, actual Alemania, 1785-Berlín, 1863) y Wilhelm Grimm (Hanau, 1786-Berlín, 1859). Cuentistas y filólogos alemanes. Conocidos sobre todo por sus colecciones de canciones y cuentos populares, así como por los trabajos de Jacob en la historia de la lingüística y de la filología alemanas.
Eran los dos hermanos mayores de un total de seis, hijos de un abogado y pastor de la Iglesia Calvinista y
al igual que su padre estudiaron derecho en la universidad de Marburgo(1802-1806),aquì iniciarian una relaciòn bastante notable con Clemens, ò, Klemens Brentano quien les introdujo en la poesia popular ,este habria firmado sus primeros trabajos con el seudonimo de Maria y pertenecia al grupo alemàn de Heidelberg (Romantico) escritores y sus obras estan marcadas por el exceso de imagenes fantasticas y modos bruscos de expresiòn.
Tambien se relacionarìan con Friederich Carl von Savigny quien hoy en dia continua siendo un hito importante en la historia de la jurisprudencia y que se casaria con la hermana de C.Brentano ,Savigny Cunegunda Brentano,el serìa quièn les iniciara en un mètodo de investigaciòn de textos que supuso la base de sus trabajos posteriores.
F.K. von Savigny
Ademàs seguirian las ideas sobre poesia popular del filosofo Johann Gottfried Herder filósofo y poeta, pastor luterano y masón, reconocido como uno de los creadores de la filosofía de la historia y crítico de la Ilustración, de quien se dice que fue, junto con Kant y Goethe, uno de los pensadores que más influyeron en su generación y en las siguientes.
J.Gotfried Herder
Los dos hermanos Grimm recorrieron su país y fueron hablando con los campesinos, con las vendedoras de los mercados, con los leñadores, para aprender de ellos.
Jacob y Wilhelm Grimm recogían historias de los lugareños, además de estudiar la lengua y su uso, el antiguo folclore de la región, etc.
Iban de acá para allá, interrogaban a la gente, les pedían que buceasen en su memoria en busca de los cuentos que les contaban de pequeños, y tomaban notas inmediatamente.
Con sus investigaciones de las tradiciones y de la lengua alemana ellos creian defender a su país.
Los hermanos Grimm, en esos recorridos, escuchaban las leyendas que los campesinos alemanes habían oído a sus abuelos y que estos, a su vez, habían aprendido también de sus abuelos.
Los Grimm recopilaron además de los recuerdos de su propia infancia y de la de sus amigos,los de la gente sencilla del pueblo que ellos iban interrogando y, sobre todo, Cassel, la hija del farmacéutico Wild, que repetía las narraciones oídas en su infancia de boca de la "vieja María",la mayor parte de las historias que luego recopilaron como Los Cuentos infantiles y del hogar que fueron publicados entre 1812 y 1822, en tres volúmenes.
La colección de cantos populares El cuerno maravilloso del niño, de Armin y Brentano, dieron a los hermanos Grimm la idea de preparar una colección de cuentos populares. Según propósito de los Grimm, esta obra había de ser sobre todo un monumento erigido a la literatura popular, un documento que recogiese de boca del pueblo lo poco que se había salvado de la gran producción medieval germánica y que constituía la tradición nacional que suponían perdida.
Al transcribir estos cuentos procuraron conservar fielmente no sólo su trama sino también el tono y las expresiones de que aquellas personas se servían, efectuando así en esta esfera una obra casi sin precedentes, otros literatos hasta entonces se habían servido de los cuentos populares como estructura para engarzar en ellos divagaciones morales o alusiones poéticas y literarias.
La colección es aumentada en 1857, y conocida como Cuentos de hadas de los hermanos Grimm. Estos dos hermanos recrearon las historias de los campesinos, y las contaron con gracia y gran sencillez, y lograron que los niños del mundo entero apreciaran la belleza y la maravilla de sus cuentos. De esta manera, hicieron conocer preciosas historias: Hansel y Gretel, Blancanieves, La pequeña vendedora de cerillas, Juan Sin Miedo, La bella durmiente,La cenicienta,Verdezuela(Rapunzel),El sastrecillo valiente(siete de un golpe),y muchas màs.
Historias que a dia de hoy aùn contamos a nuestros hijos haciendoles viajar a traves de la fantasìa y viviendo ellos mismos esas aventuras por medio de su infinita imaginaciòn.
El gran mérito de Wilhelm Grimm fue el de mantener en esta publicación el carácter original de los relatos. Siguió luego otra colección de leyendas históricas germanas, Leyendas alemanas (1816-1818).
Jacob Grimm, por su parte, volvió al estudio de la filología con un trabajo sobre gramática, La gramática alemana (1819-1837), que ha ejercido gran influencia en los estudios contemporáneos de lingüística.
Federico Guillermo IV
En 1829 se trasladaron a la Universidad de Gotinga, y de ésta, invitados en 1840 por el rey Federico Guillermo IV de Prusia (El rey Romantico , llamado asi por su gràn ayuda a intelectuales,artistas y humanistas) , a la de Berlín, en calidad de miembros de la Real Academia de las Ciencias. Allí comenzaron su más ambiciosa empresa, el Diccionario alemán, un complejo trabajo (del que editaron solamente el primer volumen) que requiriò muchas colaboraciones y no se concluyó hasta comienzos de la década de 1860.
Wilhelm murió el 16 de diciembre de 1859 y el 20 de septiembre de 1863 Jacob.
No hay comentarios:
Publicar un comentario